「甄嬛传」『宮廷の諍い女』

ファーリュー来襲  テレビドラマ(『宮廷の諍い女』きゅうていのいさかいめ) 昨年、中国でとても人気を博した、清朝宮廷ドラマ『宮廷の諍い女』(中国名:甄嬛传)が日本のテレビで上映し始めた。上映に関する具体的な情報はコチラのクリックしてホームページで見ましょう!!http://www ‥‥

中国と日本の色の違い!!  日本の結婚式の色は 中国の葬式の色!?

中国では多くの場面でそれに適した、服を着る。 たとえば、会社で商談をしているときは、色の深いスーツを着る。祝典のようなとき、伝統的な服を着るなどなど、これらは日本と同じである。 しかし、唯一違うのは、結婚のときに着る服の色で、中国人は赤を着る。結婚のときに濃い赤、紫(中国の幸福、 ‥‥

中国語リスニングのオススメ教材(無料)

<本場のリスニング教材のオススメ>(無料) リスニングサイト  有半网  ←クリック         中国語のリスニング教材を紹介いたします。 日中禾木私塾では、リスニングを教える段取りとして、 ① 初級者には初級教科書の付属CDのリスニン ‥‥

前置詞(介詞)の 为と为了のニュアンスの違い

ほとんど一緒の用法だが、すこし違いがある”为”と 为了” 両者とも、日本語の意味としては(~のために)。しかしニュアンスに少々の違いがある。 “ 为” 例文1 A为B买了一个苹果 (AはBのためにりんごを買った) 解説; Bがりんごを必要としていたので、AがBのために買ってあげた ‥‥

正しいリスニング

<間違ったリスニング> みなさん、ヒヤリングとリスニングを勘違いしていませんか? 本質的には listen:自ら意志を持って、「聴く」 hear:無意識に「聞こえる」 という違いがありまして。 意味内容は 工事現場の雑音、民衆のざわめき、興味のない話 これらは、言葉(単語)として ‥‥

中国語での新語 コスプレ

コスプレとは日本人が発明した単語である。これは英語のCOSTUME(コスチューム)とPLAY(扮装)の2単語を合成してできたものである。すなわち、生身の人間が漫画の世界の人物に扮装することである。 しかしコスプレの伝播は中国でボトルネックになっているものがある(妨害)。 このよう ‥‥

中国語の勉強に最も大事なこと

HOW TO 中国語学習 日本人にとって中国語を学ぶことは難しいように思われる。中国語を学ぶときはたくさんの壁にぶつかる。じゃあどうすればより早く、より完璧に中国語を学習できるのだろうか大多数の日本人にとって中国語を正確に発音することが通らなければならない難関であろう。多くの日本 ‥‥

中国から伝来した七夕物語

織姫と彦星の伝説は中国の四大民間伝承のひとつです。そして、中国で民間伝承の最も古い時期の、。中国の民間文学史上最も重要な地位にあります。 伝えられるところによると、彦星の両親は若くして亡くなり、彼はまた兄、兄嫁に虐待され、一頭の牛だけが彼のパートナーでした。 ある日、その老牛が彼 ‥‥

昔話、神話と人類発祥のミステリー 

中国の神話の中では、中国人の起源は「女娲、伏羲」この二人の神様で、彼らは中国人の先祖(最古の先祖)です。 女娲はある日、暇をもてあまして自分の姿になぞらえて土を練り、人の形に練り上げました。そして伏羲はまた人に知恵を授けました。どのように耕作をして、どのように生活をするのかなどで ‥‥

大掛かりリス救出ストーリー (勉強にどうぞ)

この記事はFacebookで見つけた記事ですが、勉強しているみなさんにちょうどいい文章だと思ったので、引用します!!もちろん全訳もつけましたよ   日前在德国市区一个十字路口,机车骑士发现,下水道金属人孔盖上直径几公分的小孔中,探出了一隻松鼠的头,小松鼠似乎完全不怕生, ‥‥